
Haikus y tankas
Las tankas y los haikus son dos tipos de poesía tradicional japonesa que han sido escritos, amados y admirados por muchas personas desde hace siglos. El objetivo de ambos es describir con pocas palabras un paisaje bello o un suceso impresionante que conmueve al poeta.
Qué es una tanka
La tanka es un poco más antigua que el haiku. No se ha confirmado a ciencia cierta cuándo se estableció su estilo, pero se piensa que en la era Nara (710-794) tanto la nobleza como los plebeyos ya la componían. Esta creencia existe debido a que este estilo de poesía aparece en el libro Kojiki (Crónicas sobre hechos antiguos de Japón, 712), además de que se conservan obras escritas por gente de cualquier clase social en la colección de libros de poesía clásica japonesa Manyōshu (759).
Si traducimos literalmente los kanji que conforman la palabra “tanka” (短歌) obtenemos que su significado es “canción corta”. La tanka, además, forma parte de una categoría de poesía más amplia llamada waka (和歌). La composición de un waka se basa en la repetición de cinco y siete sílabas en sus versos.
Antiguamente, dentro de los waka existían cuatro estilos más además de la tanka, pero cayeron en desuso a principios del período Heian (794-1185).
Todo poema con estilo tanka está compuesto por treinta y una sílabas (moras) en total, siguiendo el patrón de cinco versos de 5-7-5-7-7 sílabas (moras).
Como ejemplo podemos ver una poesía de Hyakunin Isshu (Cien poetas, cien poemas):
いにしへの 奈良の都の八重桜 けふ九重に匂ひぬるかな
いにしえの (5) ならのみやこの (7) やえざくら (5) けふここのえに (7) にほひぬるかな (7)
i ni shi e no na ra no mi ya ko no ya e za ku ra ke fu ko ko no e ni ni ho hi nu ru ka na
Esta magnífica tanka significa “El árbol de cerezo que florecía en la antigua capital de Nara hoy tiene flores muy bonitas aquí en la corte” (fue trasplantado a la nueva capital, Kioto).
Qué es un Haiku
El haiku se parece a la tanka, pero se diferencia en el número total de sílabas. Es un poema muy breve de diecisiete sílabas (moras), escrito en tres versos de 5-7-5 sílabas (moras).
Tiene origen en un estilo de poesía tradicional llamada renga (連歌) que estuvo en su auge en el período Muromachi (1336-1573). En la era Edo, el famoso poeta Matsuo Bashō desarrolló la forma inicial del haiku, sentando las bases del lado más artístico de este tipo de poesía. Más tarde, en la era Meiji (1868-1912), el poeta Masaoka Shiki perfeccionó y estableció el estilo de este tipo de poemas breves.
El tema en que se basa un haiku suele estar inspirado por el asombro y la emoción que despierta la contemplación de la belleza de la naturaleza y de la vida. Un haiku tiene que contener por lo menos una palabra alusiva a una estación del año, llamada kigo (季語). A continuación, observamos una obra de Matsuo Bashō:
古池や 蛙飛び込む 水の音
ふるいけや (5) かわずとびこむ (7) みずのおと (5)
fu ru i ke ya ka wa zu to bi ko mu mi zu no o to
Esta obra del maestro clásico significa: “Salta la rana, se oye en el viejo estanque el ruido del agua”. Habitualmente ocurre que es un poco difícil entender lo que quiere transmitir el poeta con solo diecisiete moras, por lo cual se necesita mucha involucración por parte del lector en la escena del haiku.
En el caso de este haiku de Matsuo Bashō, se puede interpretar como “Rompiendo la serenidad del entorno, resuena el sonido del agua que ha causado el salto de una rana”. O bien, puede ser que “El entorno es tan tranquilo que se oye el ruido del agua causado por una rana que saltó al viejo estanque”. En este haiku la rana es el kigo que indica la primavera.
Ilustración por Mitsuru Nagata
